Книгата игра: приложения в бизнес комуникацията

Етикети

, ,

Книга игра – звучи ли ви познато? Може би помните популярния формат, навлязъл с гръм и трясък през 90-те. Става дума за поредица от номерирани текстове, в края на всеки от които играчът читател избира към кой „епизод“ да продължи. Заложени са множество сюжети и варианти за изход, които се разкриват в зависимост от решенията на главния герой – тоест читателя.

Навярно вече се чудите защо нещо, популярно преди 30 години, би се радвало на успех днес. Всъщност този жанр не е отшумял в миналото, а се радва на почитатели и през последните години. Ето и още по-необичайно питане: можете ли да си представите книгата игра не само като любопитно четиво за свободното време, но и като инструмент в бизнес средата и бизнес комуникацията? Ние – да.

Добре написаната история и умело вплетените предизвикателства могат да намерят разнообразни приложения в обучението на персонала, разкриването на фирмените ценности и мисия пред потенциални клиенти и дори в изграждането на корпоративен имидж.

Книгата игра и вътрешнофирмената комуникация

Как би действал читателят, поставен пред предизвикателства, характерни за служителите на конкретната компания? Преминавайки през различните избори, той изгражда определен начин на поведение, сверява разбиранията си относно ценностите на бизнеса и фирмената култура. Чрез разделянето на епизоди се откриват възможности за подбуждащо интереса разказване на историята, а асоциирането и припознаването на бранда като свой става неусетно.

Книгата игра и корпоративният имидж

В история, структурирана под формата на игра, може да се заложат и предизвикателствата, пред които се изправя вашият клиент. Засягат се възможностите за решаване на проблема, тоест вариантите, предлагани от вашата компания. Очертават се разнообразните пътища на героя, а вие като същински гандалф го срещате по тези пътища и му осигурявате подкрепа, за да успее.

Не на последно място, подобно четиво би могло да се превърне и в перфектния корпоративен подарък за настоящи и потенциални клиенти.

Форма, размер и още нещо

Когато говорим за книги, обичайната представа е те да са на хартия – луксозни или с по-семпъл вид. Истината е, че всяка история може да бъде предадена увлекателно както върху физически носител, така и в дигитална среда. Игровият сюжет може да се развие като мобилно приложение, сайт или електронна книга и разбира се, като традиционно издание на хартия. Важно е съдържанието да бъде поднесено с доза хумор, грабващи обрати и/или нотка мистерия. Така у читателя няма да остане съмнение за професионализма и качеството на всеки ваш продукт или услуга. Изборът на формат(и) остава във ваши ръце, защото „В книгите игри героят си ти“.

Играе ли ви се? Първата стъпка е да се свържете с екипа на „Фабрика за книги“ на имейл office@fabrikazaknigi.bg. С помощта на агенцията ни за издателски услуги ще успеете да превъртите и най-високите нива!

Aвтор: Диана Бойчева

Реклами

Мисия „Успешен автор“

 

Успехът е едно от най-субективните понятия, защото се определя от индивидуалните цели и приоритети. Кого можем да наречем „успешен автор“ и допустимо ли е да ползваме тази комбинация от думи като обещание за универсална формула? Допустимо – не, но оправдано – да. Признайте си, че кликнахте върху линка заради заглавието.

А сега, след като сме заедно, можем с ръка на сърце (или върху клавиатура) да си кажем, че за едни автори успехът има пряка връзка с продажби на книгите им, за други – със славата и подхранването на егото, за трети – с изпълняването на идеална кауза, за четвърти – с факта, че са успели да издадат книгата си и по този начин да сбъднат своя мечта. Сценариите далеч не се изчерпват с горе изброените. Но ако има нещо, което е еднакво важно и смислено за всеки автор, то е дефиницията на личната представа за успех. Тя е решаваща както за удовлетворението, което ще изпитате, когато реализирате поставената в началото цел, така и за средствата за постигането ѝ, а не на последно място и за да се мотивирате правилно за преодоляване на възможните препятствия.

Запитайте се какво би ви накарало да се чувствате успешни автори? Бъдете напълно откровени, не се страхувайте и не се притеснявайте, че отговорът може да е „грешен“ или че не прилича на отговорите, които се тиражират в общественото пространство.

Например не е задължително да сте бестселър автор. Успехът за вас може да бъде издаване на стихосбирка, която да споделите с приятели или да оставите като скъп спомен за децата си. Ако е така, заложете на ограничен дигитален тираж, защото не са ви нужни количества от книги за разпространение в книготърговската мрежа или за каквито и да е било други комерсиални цели.

Но не е и срамно или лошо да признаете открито (най-малкото пред себе си), че искате да пишете и издавате книги, за да печелите пари. В случай че представата ви за успех е свързана с това, задължително трябва да стъпите върху маркетингова стратегия, водеща до продажби, и да я следвате устойчиво във времето.

Ако сте от хората, които биха се почувствали като успешни автори в етапа, когато могат изцяло да се издържат от писане, тогава действайте с план. Определете ясно колко пари трябва да изкарвате от писането и издаването на книги, за да напуснете настоящата си работа и да се отдадете изцяло на писането.

Успехът за вас може да са отличията от важни литературни конкурси. Ако е така, полезно би било да се свържете с редактор, който ще ви даде важни съвети в тази посока. Не е изключено този човек да познава и личните предпочитания на членовете на авторитетното жури. Все пак в България сме. Съобразете целта си и с начина, по който ще издадете своята книга. Регламентите на повечето конкурси у нас изискват участниците да бъдат номинирани от издателство. Ако сте самопубликуващ се автор, това условие може да се окаже препятствие за вас.

Искате да успеете като автор, който покорява англоезичния пазар? Направете проучване кой може да преведе книгата ви, както и кой ще я редактира. В най-добрия случай трябва да бъдат двама души, професионалисти, за които английският език е майчин. Разберете колко биха ви стрували услугите им и начертайте предварителна стратегия как преведеният ръкопис ще бъде предложен на чуждите издателства. Ако работите директно с Аmazon и секциите на платформата за самопубликуващи се автори, отделете достатъчно време, за да опознаете средата. Освен леснодостъпна за качване на електронни файлове, тя е и силно конкурентна.

За много автори успех е да издадат книгата си сами и да стигнат до своите читатели, след като в миналото са получили отказ от традиционно издателство. Ако това е и вашата история, използвайте я и я разказвайте. Превърнете се във вдъхновяващ пример за други хора, които благодарение на вас ще следват мечтите си.

Бихме могли да продължим до безкрай с примерите, но със сигурност разбрахте идеята.

Ако пък си казвате, че определянето на личната ви дефиниция за успех като автор всъщност не е никак лесна задача и се нуждаете от стратегия за вашата книга и професионална консултация – „Фабрика за книги“ е вашето място. Пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg.

Автор: Стела Соколова

 

 

Авторовият бранд – съвети за начинаещи

Етикети

, , ,

 

Като автор, търсещ популярност и продажби, неминуемо трябва да полагате постоянни и непрекъснати усилия да развивате себе си като бранд. В този материал представяме шест стъпки, които ще ви улеснят по пътя към разпознаваемостта.

Определяне на целите

Първата и основна стъпка за стратегическото развитие на вашия бранд е да определите основната си цел и как точно си представяте успеха. Отговорете си на следните въпроси.

~ Какво искам да постигна?

~ Как искам да ме представя моят бранд?

~ Какви са основните послания, които ще отправя?

~ Кои са хората, които искам да ме харесват?

~ Какво търсят хората, които очаквам да се обърнат към мен?

~ Какво им предлагам аз? Защо съм уникален и различен?

 

Първо впечатление

След като дефинирате целите си, обърнете внимание на първото впечатление. Планирайте създаването на основните елементи, необходими за изграждане на бранд:

– снимки с добро качество;

– биография, представена по интригуващ начин;

– портфолио;

– визитна картичка.

Онлайн присъствие

Ако все още не сте, крайно време е да положите основите на своето онлайн присъствие.

~ Определете коя платформа искате да използвате – Facebook, Instagram, YouTube, собствен блог или сайт. Не се ограничавайте само до една. Вземете предвид обаче, че ако разработвате няколко канала, публикуваното съдържание трябва да е различно.

~ Дефинирайте и регистрирайте името си.

~ Разпишете си 30-дневен план за публикации и подгответе материали предварително.

 

Избор на топ продукт или услуга

Популяризирайте своя топ продукт или услуга, като направите няколко различни материала за него – видео, блог статия, стори и др. Не забравяйте да пуснете и платена реклама.

Проучване на медиите

Подберете медии и журналисти, които публикуват материали за книги. Съберете техни контакти, пишете им имейл и след това дори се обадете, за да им се представите и да ги попитате желаят ли да получават информация за бъдещите ви изяви. Не на последно място, изпратете им малък подарък по пощата.

Създаване на влияние

Набележете сайтове, чието съдържание е свързано с книги и с култура в по-широк смисъл. Предложете им да напишете авторски текстове специално за тях. Можете да засегнете разнообразни теми, които ви вълнуват – разкажете за каузи, които подкрепяте, представете факти и събития от област, в която сте специалисти.

Важно е да изграждате постепенно образа си на многостранна и уверена личност. Бъдете гъвкави и реагирайте на момента така, че когато дойде големият шанс, да го грабнете.

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Автор: Диана Бойчева

 

Защо ми е нужен технически редактор?

Етикети

 

Замисляли ли сте се как се оформя библиография или цитиране в бележка под линия и къде може да бъдат прочетени правилата за това? Сигурно на тези от вас, които са защитавали дипломна работа, им просветват някакви спомени за тирета, запетаи, имена, години. Всъщност невъобразимата смесица от пунктуация и думи се подчинява на строги предписания и общоприети добри практики. Ето защо съществува и специален вид редакция, който се занимава точно с оформянето на бележки под линия, библиография, таблици, схеми, фигури, равняване на пасажи от текста в един и същи стил според нуждите на дизайна, проверка дали разстоянията между елементите са еднакви и др. Става дума за техническата редакция – една изключително пипкава и отговорна задача. В днешния материал ще ви обясним не само защо тя е нужна за вашия текст, ако той го предполага, но и защо е важно да е коректно извършена, като дадем примери от последния „Официален правописен речник на българския език“.

 

Бележка под линия

Знаете ли какво е астериск? Навярно го свързвате с дребничкия АстериКС от анимацията? Наистина те си приличат не само фонетично. „АстериСК“ от латински означава малка звезда и представлява типографски символ. Той се поставя в началото на бележката под линия, а след него се пояснява дадена дума или словосъчетание, което би затруднило читателя. Изнася се в края на страницата, под основния текст.

Бележките под линия могат да се означават също и с цифри. И все пак, какъвто и начин да изберете, на която и програма за писане и оформяне на текст да работите, винаги вземайте предвид, че съществува опция за вписване на бележки. В Word например тя е формулирана като Insert Footnote/„Вмъкване на бележка под линия“ и се намира в References/„Препратки“, горе в лентата с опции. Възползвайте се от тях, вместо сами да чертаете линии, под които да добавяте звездички/цифри и да се чудите коя поред бележка под линия е тази.

Цитат под линия

Ако искате да включите мисъл или перифразиран цитат (т.нар. непряк цитат) от чуждо произведение, отново ще се наложи да използвате бележка под линия, отдолу в бялото поле на текста. Този вид посочване на източника на мисъл, цитат, идея, твърдение, теория, концепция, термин и т.н. е задължителен. Така се подсигурявате, че няма да ви обвинят в плагиатство, и ще сте спокойни, че сте се отнесли коректно към автора.

Друга функция на цитирането под линия е, че то дава допълнително съдържание към книгата ви и така може да е от полза за читателя. Ако се интересува по-задълбочено от дадената тема, той може да я потърси в предоставения от вас първоизточник.

Добре е да цитирате под линия и за да препратите читателя към алтернативна ваша медия (канал), която надгражда текста ви. Ако например сте влогър, разширете съдържанието и дори посланието си, като пренасочите читателите към ваше видео по темата в YouTube.

Оформление на бележките и цитатите

Строго препоръчително е библиографското цитиране да е оформено според предписанията на Българския държавен стандарт. Примери за стандарти по цитиране под линия има в последния „Официален правописен речник на българския език“ от 2012 г. и всеки професионален технически редактор се осланя именно на тях:

~ Цитиране под линия (библиографско описание) на статия (с. 127):

⁵ Димитрова, Нина. Критични прочити на социалната философия на Лев Карсавин. – В: Философски алтернативи, 2003, № 3 – 4, с. 19 – 29.

Универсалната формула: Автор (започва с фамилията). Заглавие на статията. – В: Името на медията, в която е публикувана, година на публикуване, номер на броя, конкретните страници на статията.

~ Цитиране под линия (библиографско описание) на книга (с. 126):

¹ Селищев, Афанасий М. Очерки по македонской диалектологии. София: Наука и изкуство, 1981, с. 88.

Универсалната формула: Автор (започва с фамилията). Заглавие на книгата. Град на издаване: Име на издателството, година на издаване, конкретната страница на цитата.

Прилагането на стандартите предотвратява възможността читателите да се натъкнат на самотни линкове в бележките под линия в хартиеното ви издание. В подобна ситуация те няма как да кликнат върху линка и така се обезсмисля цялата полза от него и от допълнителната информация въобще. Не си и помисляйте, че ще се наемат да го въвеждат на компютъра или смартфона си буква по буква!

Библиография

Използваните източници, които вече са вписани в бележки под линия или в скоби сред самия текст [често срещан вариант е цитиране от типа (Маринова 2013: 45)], се изброяват в списък, наречен „Библиография“ или „Използвани източници“. Обикновено той стои на последните страници на научни и нехудожествени издания. Може да бъде съставен от статии, художествени и нехудожествени книги, речници, справочници, сборници, сайтове и мн. др. Подрежда се по азбучен ред, като първо са източниците на кирилица и после чуждестранните. Библиографията се оформя подобно на цитатите под линия, но има някои разлики. Питате се защо е нужна? Защото позволява на читателя бързо и лесно да намери източника, който го интересува, вместо да търси по страниците в книгата къде точно е бележката под линия с необходимата информация.

 

Оформяне на инфографики

Техническият редактор се грижи съдържанието на инфографиките да бъде коректно представено и позиционирано. Като всеки друг елемент от книгата ви, таблиците, фигурите и др. подобни е важно да са поставени според установените стандарти. Например текстът в таблиците започва с главна буква и завършва без препинателен знак, но се допуска, когато са едно или повече изречения, да се пише точка накрая. За всяко правило си има изключение и опитният професионалист се е сблъсквал с него.

В заключение следва да се подчертае, че техническата редакция е трудоемък и важен процес. Добре извършена, тя демонстрира както коректност на автора и високо качество на текста, така и грижа за читателя. Тази сложна и отговорна задача следва да се изпълнява според указанията на Българския държавен стандарт и „Официалния правописен речник на българския език“. Тъй като те не са едно и две, не се смущавайте, ако прилагането им ви затрудни и дори обезсърчи. При нужда от професионална консултация, техническите редактори във „Фабрика за книги“ са на линия, за да прецизират оформлението.

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Автор: Мария Гильова

Каква редакция да избера?

Най-после сте завършили своя ръкопис, в който сте излели сърцето и душата си или пък сте изложили години опит и проучвания. Време е той да се превърне в книга, а първата стъпка от този процес е работата с редактор. И точно когато сте готови да му поверите безценното си отроче, той преглежда ръкописа ви и казва, че му е необходима примерно „структурна и смислова редакция“. Ами сега? Какви са тези видове редакция и кога се прилага всеки от тях?

Редакцията не е (само) корекция

Повечето хора асоциират думата „редакция“ със запетайки, кавички, пълни и кратки членове и др. Всъщност отстраняването на граматически, правописни, пунктуационни и механични грешки е отговорност на коректора и се нарича корекция. Макар че едва ли има редактор, който съзнателно ще остави подобни грешки след себе си, професионалният коректор забелязва пропуснатите детайли.

Структурна редакция

Най-тежкият и за редактора, и за автора тип редакция е структурната. Тя е насочена към общата картина и цялостното въздействие върху бъдещите читатели и може да включва:

– разместване на частите на текста;

– предложения за отстраняване на някои от тях и дописване на нови;

– разделяне на текста на глави или обединяване на главите в раздели;

– въвеждане или заличаване на персонажи;

– прецизиране на сюжета;

– обмисляне на описанията;

– проследяване на лайтмотивите, които спояват текста.

Този тип работа с ръкописа отнема много време и усилия и най-често се налага, когато авторът няма голям писателски опит, изпаднал е в творческа дупка или усеща, че нещо с новото му произведение генерално не е наред.

Стилова редакция

На пръв поглед стиловата редакция е най-лесната, а необходимостта от нея – най-очевидна. Това е така най-вече защото почти всеки ръкопис се нуждае от стилова редакция. Добрият стилов редактор трябва да се погрижи:

– всички изречения и абзаци да се разбират лесно;

– навсякъде да се спазва избраният тон (например в академичен текст да не се използват думи от уличния сленг, освен като примери);

– всеки от персонажите да говори като себе си, а не като автора или като друг персонаж;

– да се използват или да не се използват чуждици и пр.

Задачата е деликатна, защото стилът е лицето на автора, а един неумел или прекалено амбициозен стилов редактор може да го „гримира“ до неузнаваемост. Както и при другите видове редакция, имате свободата да приемете или да отхвърлите направените предложения. Има случаи, особено в поезията и кратката проза, когато стилистичните промени, които редакторът ви предлага, са напълно уместни, но просто не ги усещате като свои. Споделете това с него, за да може да адаптира усилията си към стила и нуждите ви.

Смислова редакция

Строго погледнато, този тип редакция обикновено не се практикува самостоятелно, а се разпределя между структурната и стиловата. В отделни случаи добрите коректори също улавят смислови и фактологически грешки. Споменаваме го, защото авторите понасят най-тежко този вид редакция, тъй като я чувстват като най-голяма намеса в писателските си избори. Също така най-трудно може да бъде обобщена с няколко думи, защото много зависи от жанра. Засяга предимно:

– значението и употребата на определени думи и изрази;

– съгласуваността между отделните части на текста;

– коректността на споменати факти и реалии;

– други необходими промени по съдържателната част.

Добрият смислов редактор трябва да е способен да се съсредоточава, да има богато въображение и не по-малко богата обща култура. Едва ли има ръкопис, който се нуждае единствено от този тип редакция, но обикновено тя е необходима при проекти с по-сложна структура, множество вътрешни препратки или персонажи, както и когато се разчита на фактологическа коректност (енциклопедии, справочници, научни и научнопопулярни издания, някои романи).

И други

И все пак: как да изберете кой от тези видове редакция е най-подходящ за вашия ръкопис? Или ви трябва комбинация от трите (без да броим корекцията)?

~ Ако разполагате с бета-читатели – вслушайте се в тяхното мнение.

~ Ако не разполагате с този лукс или обратната връзка е противоречива, възползвайте се от услугата професионален прочит. Тя се изготвя от редактор, който посочва силните и слабите страни на текста и прави препоръки за следващи стъпки, включително необходимите типове редакция.

~ Ако пък все още работите по ръкописа или си давате сметка, че той се нуждае от съществена промяна, която не ви е по силите, обърнете се към творчески ментор. Това е редактор, който ще ви извади от творческата дупка и/или ще ви вдъхне смелост да се развихрите, ще обсъжда с вас всичките ви идеи и деликатно ще ви подхвърля нови, а накрая ще се справи и с всички останали типове редакция (без част от корекцията).

И една последна препоръка: доверете се на редактор, запознат с жанра на ръкописа. Той ще ви помогне да изберете привлекателно заглавие и да напишете грабваща от първото изречение анотация, ще организира текста така, че да е удобен за възприемане от читателите, и ще го редактира така, че след последната страница да поискат да прочетат и следващата ви книга.

Все още имате въпроси относно типовете редакция или се чудите кой от тях е най-подходящ за вашия ръкопис? Пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Автор: Лора Шумкова

Размерът е от значение

Днес не е нужно да сте маркетолог или дизайнер, за да знаете, че сошълмедия фунията привлича потребителите си най-вече чрез качествени и интересни изображения. Те, от своя страна, освен креативни и привлекателни, трябва да бъдат съобразени и с нужните за социалните мрежи размери и формати.

Ако вашата стратегия като автор включва видимо дигитално присъствие (обратното би било лукс, който малцина могат да си позволят), трябва да я съобразите с прецизността на визуалните си публикации. Това ще ви бъде от полза особено ако искате вашите потенциални читатели да ви видят. И още повече – ако целта ви е да задържите вниманието им за повече от секунда.

Безплатно и лесно

За да сте сигурни в това, че използвате правилните размери и формати, бихте могли да си изтеглите приложения с готови темплейти за различните социални мрежи и канали, като Canva, Over, Landscape и пр. Те са почти безплатни (докато не ви убедят да използвате платените им версии) и са много удобни за ползване от не-специалисти. Имат своите ограничения, но въпреки тях можете да постигате сравнително добри резултати.

Въпреки това, когато подготвяте конкретна рекламна кампания за книгата си или събитие, свързано с нея, когато работите с Photoshop, a дори и в случаите, когато трябва да подадете точно задание на дизайнер, има няколко базови точки, с които е препоръчително да се съобразите:

Изображение според канала и целите на публикацията

За различните канали и устройства, от които се гледа, е от значение кадрирането на снимка за дизайна, който ползвате. Вертикалното (Portrait) изображение заема по-голяма част от екрана, когато се разглежда в мобилна версия, докато хоризонталният (Landscape) дизайн се позиционира по-добре за десктоп версия. Мислете за това, когато правите снимка с телефона си и го държите във вертикална или хоризонтална позиция.

Според целите ви има значение и форматът – квадрат за Instagram фийд например, но вертикален правоъгълник за стори.

Видовете публикации в социалните мрежи и канали също изискват своите различни размери. Ще дадем два примера с най-използваните у нас канали за комуникация между авторите и техните читатели – Facebook и Instagram:

Facebook:

Профилна снимка: 180 x 180 пиксела.

Изображения за фийд и реклама: 940 x 788 пиксела.

Рекламно изображение за фийд: 1200 x 628 пиксела.

Кавърснимка: 820 x 312 пиксела.

Facebook стори: 1080 x 1920 пиксела.

Facebook кавър на събитие: 1920 x 1080 пиксела.

Instagram:

Профилна снимка: 110 x 110 пиксела.

Instagram пост: 1080 x 1080 пиксела.

Instagram стори: 1080 x 1920 пиксела.

Всичко се променя. Непрекъснато

Но дори да сте супер старателни и съвестни, в никакъв случай не си татуирайте горните цифри.

Защото… те се променят във времето непрекъснато, съобразно различни фактори като редакция на интерфейса, нова политика, развитие на рекламните формати, устройствата, на които се разглеждат изображенията, и какво ли още не.

Профилните снимки във Facebook например бяха квадратни, но сега са кръгли. И дизайнът трябва да бъде съобразен с това, за да не загубите важна част от информацията при оразмеряването за съответния формат. Ако при вас все още се визуализира квадрат (знаете, промените не настъпват едновременно за всеки потребител), то тогава е добре дизайнът да бъде съобразен както с квадрата, така и с кръга – тоест и в двата случая да не губите никаква част от него при публикацията.

Следователно, за да публикувате добре позиционирани и видими изображения, се налага да бъдете в час с актуализациите.

Не забравяйте, че мобилната не е като десктоп версията

Със сигурност сте забелязали, че когато качвате едно изображение през телефона си, се случва понякога качеството на неговата десктоп версия да се влоши или… обратното. Това означава, че снимката, направена от телефона ви, може да изглежда много добре на мобилен изглед на вашата авторова страница във Facebook, но да бъде не толкова качествена на десктоп. Oбратно – изображенията, които сте направили с телефона си, се приемат много по-добре от Instagram в сравнение с предварително подготвени визии, които качвате допълнително. Освен това дори когато спазвате стриктно размерите за конкретно изображение – например това, което ползвате за кавърснимка – отново трябва да помислите, че то ще се визуализира по различен начин в своята десктоп и мобилна версия.

Задължително тествайте съответното изображение както на компютър, така и на телефон, за да видите дали част от неговата информация не се изрязва в зависимост от устройството и за да прецените дали не е нужно в дизайна да има фон, който да обере потенциалните проблеми.

В резюме бихме могли да кажем, че колкото по-креативни и сошъл ставаме, толкова повече клишетата си тежат на мястото. Така че не забравяйте: размерът е от значение.

Ако този материал ви е бил полезен, споделете го с братята и сестрите си по перо.

Ако си мислите, че цялата тази информация, свързана с размери, формати и кадриране на изображения, ви идва в повече и отнема от творческото ви вдъхновение като автори, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg. 

Стела Соколова

Пет насоки за грабваща анотация с примери

Пет стъпки за грабваща анотацияТвърдението, че книгата е продукт, често се приема с известни резерви от автора. Факт е обаче, че творческият му резултат има опаковка – корицата, и че целта на тази корица е да убеди потенциалните читатели в качеството и силата на текста. Веднъж привлечени от нея, те моментално хвърлят поглед върху анотацията, която синтезира посланието и тематиката в общ обем около 800 знака. Питате се какво ще задържи вниманието им? Ето пет насоки за създаване на анотация, която привлича читатели и продава.

Покажете героите

По своята същност книгата е медия, разказваща история. А в центъра на всяка история стоят героите. Съзнателно или не, читателите искат да разберат дали биха прекарали повече време в компанията на вашите герои. Не е необходимо да разкривате всичко, но най-добре по(дс)кажете кои са те и пред какво се изправят.

Пример с новелата „Недосегаема звезда“: „19-годишната Деяна е умна, красива и ученолюбива студентка по фармация – гордост за своите родители. Но зад кротката фасада бушува истински вулкан: когато не заляга над уроците, романтичната девойка е запалена почитателка на поп групата БТС, готова на всичко, за да получи безценния автограф на фронтмена Вили, а защо не и нещо по-сериозно“.

Представете завръзката

На Хари Потър му предстои да се бори срещу Волдемор, а агент Стърлинг преговаря с Ханибал Лектър. Не е пресилено да се каже, че завръзката е в основата на всяка история и че чрез нея читателят се потапя в сюжета. Що се отнася до включването ѝ в анотацията, преразкажете с няколко думи сцена с действие. Вътрешните борби на героите и размислите им са не по-малко интересни, но поставени в анотация, вероятно ще отблъснат читателя.

Пример с романа „Страх от самотата“: „Мила е борбена и упорита и навярно би успяла, ако не бе облогът между нейни колеги. Те се хващат на бас, че единият от тях ще успее да я прелъсти и да я унижи за определен период от време“.

Разкрийте залога

За потенциалния читател трябва да стане пределно ясно какво ще загубят героите, ако не се впуснат в приключението. Драма без последствия не е никаква драма!

Пример със сборника разкази „Тиня и чест“: „Какво е чувството да си постоянно пришпорван от догонващите те бесове? И има ли шанс да си възвърнеш честта, когато осъзнаеш, че си затънал в тинята?“.

Пример с романа „Кубът“: „В хаос от математически уравнения, физични ребуси и времеви парадокси, сред мисловни загадки и динамични схватки, нашите герои, самите те оплетени в сложни отношения и собствени демони, се опитват да прозрат Куба – какъв е, откъде се е появил… и дали е способен да унищожи всички нас“.

Покажете на читателите защо тази книга е за ТЯХ

Добрата анотация не се опитва да продаде книгата на всеки, а на тези, които вече търсят издание като вашето. Важно е да направите ненатрапчиво сравнение с други произведения от сходен жанр, така че хората да припознаят вашата книга като част от предпочитанията си.

Пример с романа „Слонче и Носорогче“: „Тази книга е писана за възрастни, но никак няма да се понрави на делови, практични и смръщени хора“.

Пример с романа „Остани“: „Остани“ е пътуване по онези сложни, криволичещи пътища на душата, там, където търсим първо себе си, преди да открием нея – любовта, за която копнеем“.

Не забравяйте и онлайн книжарниците

При търсене онлайн, обикновено се визуализират само едно-две изречения. Направете ги неотразими.

Пример с наръчника „Пет стъпки към по-добър живот“: „Да си представим, че в света няма ограничения и всичко е възможно. Какво би искал за себе си след 5 години?“.

Изпълнете анотацията си и с ключови думи, за да може да се индексира добре в търсачките.

Пример със стихосбирката „Стъклено Сърце“: „Човешкото сърце е крехко като стъкло и силно като диамант. Сърце, отразяващо света в огледалната си повърхност и пречупващо го през призмата на личния поглед. Ударите му са изящен стъклопис от думи, чувствата дълбаят сложна плетеница от чупливи изречения, написани на езика на любовта. Такава е поезията на Ивайло Бисеров в дебютната му стихосбирка „Стъклено Сърце“.

Следвайте тези пет насоки и ще се приближите до точните любители на четенето, които са и потенциалните купувачи на книгата ви.

Адаптация на  How to Write a Book Blurb: A Guide for Novelists: Диана Бойчева

Книгите, цитирани в текста, са издадени под логото на „Фабрика за книги“.

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

15 необичайни начина да разкажете история

 

Случвало ли ви се е, докато пишете, да се демотивирате от мисълта, че всичко е вече казано, всички теми са до болка експлоатирани и просто няма оригинален начин да предадете посланието си? А допускате ли, че начин винаги може да се измисли? Като вдъхновение и доказателство за това предлагаме ви 15 варианта, които сериозно се различават от класическото разказване от първо или трето лице.

1. Парче от пъзела
Размажете цялостната обстановка/случка и се фокусирайте върху определен епизод или група от детайли. Представете подробно изображение на човек, място, идея, чувство. Пълнокръвно описание на разходка в гората, нечий портрет, душевна нагласа… Оставете поетиката и възвишеността да властват и забравете за главоболия като развиване на сюжет и изграждане на конфликт.

2. Парчета от пъзела
Чрез този похват също се предават моменти, сцени, наблюдения, които не е задължително да изграждат завършена история, но фрагментите са няколко. Мислете за него като за текстови триптих, чиито няколко фрагмента се допълват. Отново заложете на описанието, а не на анализа. Документирайте, без да предлагате обяснения. Ще се убедите и че подходящ за случая завършек е отвореният край.

3. Списък
За да обособите ясен ритъм, номерирайте сцените с цифри или замаскирано. Може да заложите на заглавие като „20 причини да остана и онази, която ме принуди да си тръгна“ или „10 стъпки към убийството“, но всъщност не е задължително да пояснявате още в заглавието.

4. Под формата на писма
Писма, откъси от дневник, цитати от вестник, туитове, имейли, гласови съобщения… Развийте историята на тяхна база или използвайте повтарящ се мотив – например повтарящо се съобщение или съобщение с лека вариация.

5. Само пряка реч
Двама души, които споделят един с друг спомени, възгледи, чувства. Може и интервю. Или само пряката реч, която дава отговори, без въпросите. Вероятно ще се окаже доста трудно да сглобите разбираем текст без авторови пояснения, но поне писателското ви забавление е гарантирано.

6. Интерактивна история
Сещате ли се за някоя книга игра? Стигате до 40-та страница и в края ѝ трябва да изберете една сред няколко възможности за продължение. Ако искате Кери да отвори вратата и да избяга, продължавате към 48-а страница; ако искате да изчака полицията, отваряте на 50-а. Ако става дума за разказ, можете отново да номерирате сцените и да препращате читателя от една към друга. Важното е само да дадете свобода да се разпорежда поне донякъде с развитието на случките.

7. Между реалност и фантазия
В историята ви главният герой е писател, който пише разказ, и вие предавате както прозата му, така и случки от живота му. А може би е читател, увлечен по интересна книга, чийто сюжет предопределя постъпките му? Методът е любим на някои сценаристи, така че за начало може да се вдъхновите от американския филм „Адаптация“.

8. От второ лице
Един от най-известните примери е от филма и книгата „Боен клуб“. „Ти не си твоята работа. Не си парите, които имаш. Не си колата, която караш“. Или класическият циник/циничният класик Ървин Уелш в „Трейнспотинг“: „По дефиниция трябва да живееш, докато не умреш. По-добре направи този живот колкото е възможно по-пълно и приятно преживяване, в случай че смъртта е лайняна, което подозирам, че ще е“. Само внимавайте с назидателното звучене!

9. Необичайна гледна точка
Защо не разкажете историята от гледната точка на дърво, животно, компютър, банкнота? Можете дори да закачите камера на избрания предмет и да предадете случващото се през нейното „око“.

10. Без разточителство на словото
Ограничете се в броя думи или дори знаци. 100 думи, 250 знака и т.н. Имайте предвид, че колкото по-пестеливи сте, толкова по-голямо майсторство ще е да осигурите завършено послание. Преимуществото обаче е, че ако подберете подходящите изразни средства, въображението на читателя ще заработи активно. Любим пример за наистина кратка история (свободен превод от оригиналния английски текст на Хемингуей: „За продан: бебешки обувчици. Никога обувани“. Още по темата тук.

11. Рашомон
Базиран на филма „Рашомон“ на японския режисьор Акира Куросава, този похват предава една и съща история от няколко гледни точки. Предайте как се е случило престъплението от гледната точка на бандита, просяка, разследващия, случайния минувач. Преценете и дали да налагате мнение, или да оставите читателя несигурен кой всъщност е злодеят.

12. Ненадежден разказвач
Направете така, че на героя, от чието лице се разказва действието, да не може да му се вярва. Може би е дрогиран или пиян, може би има явно психично разстройство, а може би е изпечен лъжец? Примери за такива персонажи ще откриете в „Полет над кукувиче гнездо“, „Обичайните заподозрени“ и поредица други творби.

13. Обърната хронология
Разкажете първо края и после изяснете как се е стигнало дотам. Или нарежете историята на парчета и ги опишете в разбъркан ред. Бъдете обаче постоянно нащрек дали всички фрагменти си пасват и дали в крайна сметка, историята носи достатъчно силно послание, а не е просто недомислица. Пуснете си и филми като „Мементо“ и „Необратимо“.

14. Бележки под линия
Изкуството на този похват е бележките под линия да са необходима добавка към историята, а не текст, който разсейва окото или на който читателят въобще не обръща внимание, защото е линк в хартиена книга. Целта е да осигуряват различна перспектива, да обогатяват посланието, да го развиват, а не просто да препращат към допълнителни и/или използвани източници като в дипломна работа.

15. Поток на съзнанието
напишете дословно как тече мисълта на героя без филтри без съдене дори без пунктуация внимавайте обаче все пак да се получи разбираем текст и имайте предвид че дори мислите се подчиняват на определена логика като едновременно с това хвърчат от една тема към съвсем друга и сега е точният момент да приключа с този текст и да се опитам да му измисля свястно заглавие

Превод и адаптация на материала Storyville: 15 Unconventional Story Methods: Петя В. Димитрова. Оригиналният текст сподели с „Фабрика за книги“ писателката Мартина Илиева.

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Книжарниците – лошото ченге на книготърговията?

„Аз им давам книгата безплатно, не искам нищо, не търся печалба, а те ми я връщат.“ В практиката си понякога срещаме подобна нагласа у самопубликуващите се автори. Затова в тази статия ще се опитаме да изясним каква е истината за отношението на книжарниците към книгите и авторите и какви механизми регулират дистрибуцията.

Често допускани провинения

Ще започнем с нещо, което често ви повтаряме: книгата е продукт. Продукт с опаковка, баркод, цена, описание (анотация). Ако вашето издание не отговаря на тези елементарни изисквания, няма как да извлече максимума от каналите на широката книготърговия. Ето до какво води липсата на тези основни елементи:

Баркодът: на книжарите им се налага да ровят между кориците, за да намерят ISBN-а ви и ръчно да го въведат в системите си. Първо, когато получат книгата, а след това и всеки път когато я продават. Много вероятно е просто да не я препоръчват.
Цената: клиентите в много случаи ще оставят книгата ви, ако не могат да се ориентират за цената, и ще посегнат към съседната. А книжарите, притиснати от Закона за защита на потребителите, най-вероятно ще налепят по корицата ви грозни електрикови стикери с цена. (Хоп, още една допълнителна задача за любимия ни антигерой.)
Анотацията: книгата ви е страхотна, но върху нея не пише НИЩО за темата, жанра и стила ѝ? Книжарят не може да се ориентира в кой раздел да я подреди и най-вероятно ще я постави на погрешно място. Няма как да я препоръча на клиентите си, защото не знае за какво става въпрос. Не на последно място – как читателят да разбере за какво се разказва в нея и дали би могла да го заинтригува? „Да прочете малко“, си казвате бодро. Но колко време отделяте самите вие в книжарницата? И защо да посегне точно към тази, а не към някоя друга книга?

Едно неподозирано престъпление

След като отхвърлихме основните спънки, пътят към дистрибуцията уж е отворен.  И въпреки това се оказва, че всъщност книжарниците зареждат книгите избирателно дори когато им ги предлагате „напред“, или чрез така наречения „стоков кредит“. Защо?

Макар и стока на кредит, превозът, съхранението, описването и излагането на една книга са голям разход. Книгите заемат място, изискват специални условия на съхранение и като всяка стока вървят с известен брой човекочасове за обработка. Когато книжарницата не вижда потенциал за продажби във вашата книга, тя по-скоро няма да я зареди. Ще има опасения, че след извършената работа по доставката до обектите в страната, ще се наложи да извърши още веднъж цялата логистика, за да ви върне изданието, без да е генерирала продажби или печалба. Тоест вашата книга изглежда като „разход“ за книжарниците. „Колко меркантилно“, би си казал някой. Нека не забравяме, че след приспадане на разхода по наем, заплати, логистика и данъци, печалбата на книжарниците се формира от около 8% от коричната цена на продадената книга.

Как да подкупим лошото ченге

Какво да направите, за да светнат $$$ в очите на книжаря, когато види вашето чудесно издание, изпълнено с потенциал?
Въпрос за един милион долара, нали? 🙂

Ето някои от тайнствените механизмите за оценка на потенциала:
1. Външен вид: книгата ви трябва да изглежда безупречно, да бъде модерна и да има всички изброени по-горе елементи.
2. Цена: нелогично евтините или нереалистично скъпите издания не се ползват с популярност сред книжарите.
4. Интерес: питат ли читатели за вашето бебче на терен? Има ли търсене в малки и големи книжарници и сергии за книги? Информацията за една търсена книга се разпространява като вълна. Телефоните на дистрибуторите се подпалват, а книжарите се изпреварват да зареждат.
3. Търсене онлайн: има ли поръчки в сайтовете на книжарниците? Ако книгата ви е популярна и хората не я откриват във физическите обекти, ще започнат да я поръчват онлайн. За всяка голяма верига това е добър знак.

Тези сравнително прости стъпки не гарантират, че книгата ви ще стане бестселър, нито че ще бъде поставена на видно място по витрините. Те обаче ще ѝ помогнат да премине през първоначалния „фейсконтрол“ и да продължи по пътя към най-важния тест – ръцете и сърцата на читателите. Бъдете доброто ченге и подайте точните реплики на лошото – книжарниците.

Автор: Диана Бойчева

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Как да провалим първото си телевизионно участие

Телевизионният ефир е скъп и динамичен. Също така – относително труден за покоряване, когато сте автор на книга. Вие обаче, или пък вашият PR, сте успели да убедите редакторите на подходящо за вас предаване, че сте интересна личност, че темата на книгата ви е важна и засяга много хора, въобще – че имате място под телевизионните прожектори. Браво!

Но дори след този важен пробив, шансовете ви за провал остават големи. И ние сме тук, за да ви го напомним превантивно.

Предлагаме ви няколко стратегии за това да провалите първото си телевизионно участие и да си затворите вратите за следващо. И ви съветваме да НЕ ги използвате:

1. Не сте се подготвили предварително с професионална фотосесия и нямате достатъчно добри свои снимки, които да пратите.
2. Не носите екземпляри от книгата си в студиото.
3. Не изпращате към редакторите на предаването поисканите материали за вашата книга.
4. Не сте готови да измислите нещо ново и интересно, което е свързано с вас и книгата ви, но е създадено специално за предаването, в което ще участвате.
5. Казвате, че сте прекалено ангажирани и не сте сигурни, че можете да участвате.
6. Отнема ви повече от 24 часа да прецените дали всъщност ще успеете да участвате.
7. Игнорирате съобщенията и съветите на PR-a си.
8. PR-ът губи мотивация. Междувременно не успява да свърши професионално работата си и се излага пред редакторите на предаването.
9. Игнорирате цялата организация по вашето гостуване.
10. В ефир показвате, че не знаете къде сте, а междувременно допълвате, че не гледате телевизия.
11. Говорите само за себе си и книгата си, без да кажете защо читателите би следвало да се интересуват от нея.
12. Прекалено сериозни сте
13. Прекалено несериозни сте.

Стела Соколова

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg