Пет аспекта на работата с илюстратор (обяснени от илюстратор)

Ако в концепцията ви за книга са включени илюстрации, вероятно вече знаете какъв е духът на творбата ви, имате идея как да изглежда и търсите подходящия художник, с когото да си партнирате в създаването на образа ѝ? В такъв случай нека ви запознаем със следващите стъпки.

 

  1. Стил, идея и подбор

За да може илюстраторът да представи визуално вашия текст, от съществено значение е колко добре го познавате вие самите. Целият процес би могъл да върви изключително успешно, ако си представите книгата като на филм. Как изглеждат основните сцени, където се развива действието – дали са мрачни, дали са приказни и какви отличителни белези имат героите ви? Ако не можете да визуализирате всичко това, трудно бихте направили адекватен подбор на илюстратори, които да работят в унисон със стила и духа ви. Отговорите на следните въпроси са идеален помощник в подбора на художник, който има близко до вашето светоусещане: „Какво искам да разкажа с картинки, което не направих с думи?“, „Какво искам да усети читателят, когато му представя моя свят визуално?“. Важни са, защото все пак създаването на книга с илюстратор е като танц и партньорът трябва да обича да танцува на същата музика като вас.

 

  1. Бюджет

Колко ще струва работата на илюстратора, зависи от няколко фактора:

~ Какъв е срокът за изпълнение на проекта? Повечето хора подценяват това, но колкото по-кратък е един срок, толкова по-притиснат е илюстраторът. Във връзка с времето са и следващите три аспекта, които се подчиняват на привилото „Колкото повече – толкова повече“.

~ В какъв размер ще се работи?

~ Колко детайлни са илюстрациите?

~ Какъв е броят на илюстрациите?

~ Какви права за ползване и разпространение желаете да имате – само за книгата или извън нея, например когато искате да ползвате изображенията за чаши, тениски, принтове и пр.

В зависимост от вида илюстрации, тези права могат да варират, но при всички случаи се калкулират в крайната цена.

~ Колко опитен е илюстраторът? Утвърденият илюстратор с повече опит ще оцени своя труд много по-високо от начинаещия. Допуснете обаче, че бихте могли да дадете шанс на някого с по-малко опит. Той може да надмине очакванията ви и всъщност да се окажете късметлия, че сте работили за първи път с човек с ново виждане.

Цените варират между 40 и 200 лева на брой за илюстрации вътре в книгата. Когато става дума за създаването на цяла илюстрирана книга, възможно е да се договори пакетна цена. Ако търсите само корица – ценообразуването става по различен принцип.

 

  1. Процес на работа и комуникация

Много клиенти се оказват неподготвени по тази по-абстрактна тема. Понякога може да попаднете на стил, който да се доближава до представите ви, но да не сте сигурни как точно да подходите към илюстратора и комуникацията си с него. Би било страхотно, ако от самото начало изясните следните два въпроса: „Какъв е процесът на работа с художника?“ и „Как точно ще комуникираме?“.

Един вариант е да поискате напълно завършена пробна илюстрация, за която да си заплатите. Целта е да тествате целия процес – колко бързо се движи, какви са потенциалните проблеми по пътя и дали в крайна сметка си подхождате с професионалиста. Така ще положите основите на доверието в съвместната работа.

Оттук нататък практиката е да изпратите целия текст, за да може илюстраторът да създаде така наречения „стори борд“ – идеите за илюстрациите на цялата книга, скицирани простичко на няколко листа. Така ще си създадете впечатление как ще се сменят текст и изображения, какви сцени ще се показват и върху какво се акцентира. Възможно е да откриете човек, който умело успява да придаде дух и живот чрез визуалното – прекрасен партньор в предаването на посланието ви. Възможно е обаче художникът да акцентира върху неща, които смятате за второстепенни. За да спестите потенциално разочарование, от самото начало трябва да изясните дали очаквате от него да се развихри с идеите си. Давате ли му почти безкрайна свобода в работата, или има конкретни неща, които искате да видите нарисувани?

Най-важно е, че обсъждането трябва да се води писмено. Всичката тази информация служи по много начини. Един от тях е за напомняне на двете страни какво точно да очакват един от друг и на какво са се споразумели.

Относно предаването на целия текст – някои автори биха се притеснили да го изпратят. Все пак вземете предвид, че това се случва, след като вече сте направили тестовата илюстрация по откъс и сте подписали договор. Няма защо да се притеснявате за безопасността на творбата си. Много по-притеснително е работенето на части, защото то води до концептуални разминавания и накрая книгата може да изглежда накъсана и неконсистентна.

  1. Договор

Сериозната работа трябва да започне едва след като имате подписан договор с илюстратора. Най-добре е договорът да бъде съставен от юрист, който да защитава интересите на двете страни и да намери бърз и ефективен начин за разрешаване на евентуални конфликти. Трябва да се включат следните точки, които се изясняват с илюстратора преди началото на проекта и се описват от юриста. Така и двете страни ще се чувстват сигурни и спокойни.

~ По какъв начин се случва заплащането? На какви вноски?

~ Какви и колко дълги са правата за ползване от ваша страна? Те варират, защото за създаването на книга се дават ексклузивни права, а някои други илюстрации може да ги ползвате до 10 години.

~ Изплащате ли допълнителен процент от продажби, или работите на твърд хонорар?

 

  1. Вслушвайте се в думите на илюстратора си

Работете в екип. Не бъдете убедени, че вашето виждане е единственото правилно, защото вие сте написали текста и таите своите предразсъдъци. Изслушвайте обратната връзка от илюстратора. Неговият опит и знанията, които вие не притежавате, могат да са страхотен инструмент и помощник за създаването на впечатляваща книга. Той може да предложи варианти и концепции, които да допълнят и оформят дизайна дори по-добре, отколкото сте си представяли.

 

И 6-о бонус!

Дори да се сблъскате с неща извън петте точки, дори всичко това да е много ново за вас, хванете ли в ръце продукта на толкова съвместни усилия, ще оцените пътя, който сте извървели заедно. Ние, илюстраторите, рисуваме с много любов и искаме вие да заобичате това, което сме направили заедно. Бъдете спокойни и вдъхновени, защото най-същественото, което трябва да знаете, е, че ви очаква невероятно преживяване.

 

Автор: Мира Мирославова

 

Надяваме се материалът да е бил полезен за вас. В случай че, след като сте направили своето проучване, все още се нуждаете от ценен посредник при работата с илюстратор или търсите услуги за който и да е друг е етап от издаването на вашата книга, винаги можете да се обърнете към утвърдена агенция за издателски услуги. Нескромно ви насочваме към „Фабрика за книги“ и очакваме вашите запитвания на office@fabrikazaknigi.bg.

 

 

Реклами

Езикът на тялото като изразно средство

Случвало ли ви се е да наблюдавате хората наоколо и да опитвате да разберете по мимиките и жестовете им какво си мислят или чувстват? А знаете ли, че можем да мърдаме близо 90 мускула на лицата си и че всяко движение означава нещо? Тези и други невербални изрази на емоции и състояния на духа са известни като „език на тялото“. Освен че за него са написани безброй тълкуващи го книги, той самият се оказва и мощен писателски похват. Можете да го използвате не само за да подскажете чувствата на героя си, но и за да зададете цялостната атмосфера на сцената. Какво усещане ви завладява, когато прочетете: „Жената нахлупи шапката с периферия почти до носа си и с треперещи пръсти скри под надипления шал вързаната си на опашка коса.“? Нещо тайнствено предстои да се случи, напрежението вече е във въздуха, нали?

В следващия списък ще откриете някои особено показателни мимики и жестове, организирани според частите на тялото – ръце, лице и т.н. Забавлявайте се, докато си представяте как героите ви ги правят, и не се ограничавайте да ги включите в текстовете си.

 

Чело, вежди, очи

Извива лукаво вежди
Примигва като бухал (бавно, фокусирано, обмислящо)
Смръщва вежди (притеснен, неодобряващ, раздразнен)
Очи, в които гори омраза (освен конкретно чувство, навява асоциации с маниакалност)
Светнали очи (ярост или съблазняване)
Завърта очи нагоре (иронично, невярващо)
Набръчква чело (замислен, притеснен, раздразнен)
Безсилие пропълзява в очите му
Свежда поглед към деколтето си (сексуален намек)

Гледа в очите, но някак гледа изцъклено (липса на интерес)
Погледът постоянно се стрелка (очи на хитрец или лъжец)
Зениците се разширяват (заинтригуван, привлечен, уплашен)
Намига (секси или шеговито)
Зяпа продължително (не вярва, много се интересува, не отстъпва)

Движения на главата
Повдига глава (любопитство, учудване)
Свежда глава (крие чувствата си, натъжен)
Клати глава енергично (нетърпелив)
Криви глава на една страна, докато слуша (изключително заинтересован, може и сексуално)

Устни и челюст
Цигара дими в ъгъла на устата му (не особено загрижен, страстен пушач)
Свива устни замислено
Издишва рязко (раздразнен, притеснен, изненадан)
Зяпа с отворена уста (изненадан, шокиран, невярващ)
Скърца със зъби (раздразнение, едва се сдържа да изкаже мнението си)
Облизва устни (нервен, показващ сексуален интерес)
Стиска устни (обиден, притеснен)
Устните се разтеглят бавно в усмивка (изкушаващ)

Нос
Сбръчква (неодобрение)
Разширени ноздри (яд, сексуално привличане)
Навирва нос (надменен)

Общо за лице

Издава брадичка напред (уверен, силен)
Мускулите на лицето се напрягат (притеснен, прикриващ емоции)
Обляга брадичка върху дланите си (замислен)
Потрива наболата си брада (засрамен от външния си вид)

 

Ръце

Отмята коса през рамо (много самочувствие, надутост)
Слага ръка през кръста на някого (изразява собственическо чувство)
Размахва юмрук (ядосан, уверен, горделив)

Тупва се по устните с ръка (не може да повярва)

Постоянно пипа косата си и я слага зад ушите (привлечен сексуално)

Мачка/къса хартия (гневен, предава се)
Играе си с ключовете, подрънква (отегчен, изнервен)
Прокарва пръсти през косата си (замислен, притеснен)
Ръкува се отпуснато (липса на интерес или увереност)
Слага лакът върху коляното си (замислен, отпуснат)
Свива рамене (съмнява се, не се интересува, прикрито напрегнат)
Разтваря очаквателно ръце (приветстващ, радостен)

Изпотени длани (притеснен, уплашен)

Потропва с пръсти (нетърпение, раздразнение)
Държи дланите си открити (отворен към събеседника си, неприкриващ)

Общи

Тялото му видимо се напряга (обиден, ядосан, нащрек)
Стои зад някого (страх, срамежливост)
Сърцето му бие учестено (тревога, силна радост, нетърпеливост)
Свива се на кълбо (иска да се защити, тъжен, уплашен)

Поема дълбоко въздух и издиша бавно (печели време, за да отговори)
Поти се неконтролируемо (нервен, уплашен, виновен)

Прозява се (уморен, разконцентриран, отегчен)

Върви бавно, шляе се (спокоен, мързелив, отлагащ)
Налита/блъска се (груб, забързан)
Притиска се до някого/нещо (търси комфорт или закрила)
Изправя се, изправя рамене (внезапен интерес)
Прегърбва се (иска да е незабележим, срамува се от нещо)
С широки крачки (забързан, нетърпелив)
Врътва се на пети (сменя посоката, изпълнява нареждане, не одобрява нещо и си тръгва)

Мърда със стъпалата си първо на пета, после на пръсти (нетърпелив, анализиращ)
Промъква се като сянка (с лоши намерения)
Ходи наперено/изпъчено (арогантен, с високо самочувствие)
Люлее се нестабилно (пиян/дрогиран/стар/болен)
Пристъпва с танцувална стъпка (щастлив, доволен)

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Превод и адаптация: Петя В. Димитрова

Източник: Rae, Sharla. Dialogue Tags: How to Kill Off Some Of The Little Buggers // Writers In The Storm Blog, 10.02.2011. Available from: https://writersinthestorm.wordpress.com/2011/02/10/dialogue-tags

 

 

Щастливците държат на своята независимост

Етикети

, ,

През 2017 г. Костадин Николов е на 23 години и се чувства объркан. Избира този момент, за да сбъдне своя детска мечта, и тръгва на дълъг път с колело. По време на едномесечното си приключение се убеждава, че хората са много по-добри, отколкото си мислим, и че понякога е по-удачно да оставим нещата да се случват, вместо да се месим в космическия ред и да човъркаме звездите.

Две години по-късно Костадин издава книга, а между дисагите си, пълни с ангажименти и предстояща благотворителна кауза, ни отделя част от времето си, за да сподели своя опит като независим самопубликуващ се автор.

Защо написа „Щастливците не карат колело“?

Не съм имал идеята да тръгна нанякъде и след като се върна вкъщи, да напиша книга. Но се случи така, че след като започнах да разказвам историите от преживянoто, познати и приятели често ми казваха, че тези суперзабавни неща трябва да бъдат написани някъде. Идеята отлежаваше в главата ми около година и половина – време, през което мислих какво и как да систематизирам. В крайна сметка, в ръкописа си включих всичко.

А какво те накара да издадеш книгата си като независим автор?

Можех да започна да публикувам историите си в блог, но когато се замислих върху концепцията за цяла книга, реших да проверя как се случват нещата с книгоиздаването.

„Аз хубаво ще напиша книга, но ако никой не иска да я издаде, какво ще правим?“

Първото нещо, което направих, беше да се обърна към издателство, което има в портфолиото си книги, подобни на моята. Първоначално харесаха това, което им изпратих (първите 30 – 40 стр.), а след това пожелаха да видят и целия ръкопис. На втората среща обаче ми казаха, че стилът ми не съвпада изцяло с тяхната издателска концепция и аудиторията им. Не ми стана приятно, но и не се притесних, защото междувременно се бях свързал с „Фабрика за книги“.

Тоест, докато си чакал отговор от традиционното издателство, ти си проучил и алтернативите маршрути?

Да, защото в един момент ръкописът ми беше почти готов и си мислех, че ще е супертъпо целият този труд да отиде на кино. Идеята за блога беше прераснала в нещо много по-голямо, а и много хора вече ме питаха за книгата.

Ивалина Ненова от „Насам-Натам“, която е издавала книги за пътешественици, както и Александър Ненов, автор, работил както с традиционни издатели, така и независимо от тях, ми разказаха за вас и за работата с агенция за издателски услуги. Наученото от техния споделен опит ми допадна.

Като самопубликуващ се автор ти се налага да финансираш проекта си. Това не те ли притесни?

„Неограничената свобода на самопубликуването е безценна.“

До известен степен да, но за мен беше много по-важно текстът ми да се публикува така, както аз искам, без чужда намеса. Казах си, че с парите може да е някакъв зор, но пък свободата, която самопубликуването ми дава като автор, за мен беше голям плюс при взимането на решение.

Когато споменаваш за опасения относно промяната на текста, няма как да не те попитам как приемаш идеята за работа с редактор?

Редакцията е много важна. Благодарение на Мария Ангелова всичко, което трябваше да се промени в моя ръкопис, се промени, но това не наруши нито тона на текста, нито цялостното усещане. Това, което аз не можех да допусна, беше по-скоро цензурата и концепцията на издателя да видоизменят стила ми.

Вярвам, че когато създаваш нещо креативно – музика, книги, каквото и да е, крайният продукт трябва да бъде такъв, какъвто ти го усещаш. Няма как да стане изцяло и само според твоите критерии, но ако се промени прекалено много, може да се изгуби първоначалната искра, която те е накарала да пишеш.

Освен това исках да предам емоциите в пътеписа си точно такива, каквито са били на място. Използвал съм например малко уличен език в описанието на определени сцени и мисля, че това допринася за усещането на читателя.

Читателите на „Щастливците не карат колело“ ще разберат, че твоето едномесечно велопътешествие през 2017 г. се е вписало в определения от теб бюджет. Колко ти струваше да се самопубликуваш? Излязоха ли личните ти сметки?

Като краен продукт, сметката излезе напълно. Текстът е такъв, какъвто исках да бъде. Форматът на книгата – също. Много държах шрифтът и размерът му да позволяват изданието да се чете както, когато е по-тъмно, така и от възрастни хора. Георги Вълков от вашия екип се справи чудесно с дизайна и странирането. Бях оставил пълна свобода на Ирина Пенева, художничката на корицата, защото аз нямам око за визуалните елементи. Резултатът от нейната работа ми хареса много. Най-голямото предизвикателство беше свързано с редакцията.

Разкажи малко повече за тази отсечка от маршрута към издаването на книгата си.

„Отворен съм към критичността, защото знам, че обективният поглед прави текста по-добър.“

Пишех книгата си в споделен документ с моята редакторка, а тя ми оставяше бележки за редактиране. Бях малко шокиран, когато в началото тъкмо бяхме минали една част и Мария ми каза: „Чудесно, сега ще я минем втори път“.

ВТОРИ ПЪТ?!?!?!

Да… сега вече знам, че всичко е предпоследно. Редакторката ми беше суперкритична, за което съм ѝ много благодарен. Без нея книгата ми щеше да бъде ужасна. (Между другото, преди да започна да работя по този проект, не знаех какво прави редакторът, мислих си, че поставя запетайки, докато не разбрах, че тази работа е на коректора…)

Преработването и пренаписването на текста ми беше по-трудно от написването му в първоначалния вариант. Но в един момент то се превърна в ежедневен навик и дори приятна потребност.

Щастлив съм, че Мария се съгласи да бъде мой редактор не само защото взе всичко присърце, а и самата тя е автор на книги, подобни на моята, но и защото с нея имаме сходен светоглед и бяхме на една честота. Относно нейната критичност – аз съм много отворен към това, защото знам, че обективната гледна точка прави текста по-добър.

На премиерата на „Щастливците не карат колело“ в София разказа за едно пророческо предсказание от твоята майка…

Да, в училище оценките ми се движеха между 3 и 4. Не за друго, а защото не ми беше особено интересно и непрекъснато си четях книги в час. Стивън Кинг например ми беше любима компания. В тази връзка майка ми хем ми се караше, че не внимавам в час, хем се случи така, че веднъж каза: „Сигурна съм, че един ден ще напишеш книга“.

Сега, след като тези думи са се превърнали във факт, кои са следващите дестинации за твоята книга?

Оттук нататък ѝ предстои да се оправя сама в живота, вече е голяма… Шегувам се. Не, всъщност предстоят няколко представяния в страната. Интересно е и как „Щастливците не карат колело“ ще въздейства на читателя и след това как той ще я разказва на приятелите си.

Не по-малко интересно е, че на книгата ми ѝ предстои самият аз да я прочета като читател. Досега съм я минавал няколко пъти с идеята да видя дали има нещо, което може да се оправи. Но не и за удоволствие. Това ще се случи може би няколко месеца след издаването: на спокойствие, на хамак, между боровете в Юндола.

И един въпрос с повишена трудност за финал ако щастливците не карат колело, можем ли да кажем, че пишат книги?

Предлагам да оставим отговора с многоточие…

 

Интервю на Стела Соколова

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Как да избера име за героя си?

 

Срещате ли затруднения в измислянето на готини имена за героите си? Струва ли ви се възможно да кръстите героинята си Вагена, или вече долавяте, че нещо не е наред с асоциациите, които това име носи? И в двата случая следващите 7 техники, чрез които да се справите с тази тежка задача, ще са ви от полза.

 

Изберете само една дума за име

В музикалните среди това е често срещана практика. Например: Шер, Еминем, Дрейк, Пинк, Моби. Сред българските примери са Графа, Део, Криско, Азис и др. Тези имена не са особено традиционни и едва ли ще ги намерите в някой именник, така че трябва да реализирате (както казва Буревестников от „Опасен чар“) един скрабъл с въображението си. Заиграйте се със звуците от гласни и съгласни, смесвайте рядко използвани букви като „й“, „ь“, „ю“, „я“ и т.н. Добър пример е и Дим от „Портокал с часовников механизъм“ – не само е с очевидно значение, но и отлично описва персонажа.

 

Съставете го така, че да представя същността на героя

Определено има чар в това да подскажете на читателите си за истинския характер на героя си чрез името му. Дж. К. Роулинг е красноречив пример за автор, който залага на този подход. Драко Малфой (Draco Malfoy) – първото име произлиза от „дракон“, а фамилията е с представка mal, която на английски език се свързва със злина и лошо държание. Волдемор (Voldemort) – на латински mort означава смърт, а Vold звучи като mold, което на английски означава плесен. И след като заговорихме за чар и вече споменахме книгата „Опасен чар“, прилагаме и българския представителен лъвли френд Ястребовски, или още Соколинов, Орелски, Буревестников и т.н. Вярно е, че протагонистът от книгата сам избира фамилиите си, но все пак Свобода Бъчварова неслучайно го е насочила към птиците – за да съответстват на неговата волна, рееща се, свободна, нетърпяща моралните ограничения природа.

 

Обърнете баланса между първото име и фамилията

Сменете логиката на имената: направете първото име да звучи като фамилия, тоест да е по-дълго или нетипично за първо име. Нека в този случай фамилията да е кратка, или звучаща неестествено за последно име. Например Лестър Фийлд и Оливие Софрон от книгата на Патрик Рос „Чуждо тяло“. Този метод е подходящ, защото прави името на героя ви запомнящо се.

 

Повтаряйте, повтаряйте… повтаряйте

Не е трудно да се сетите за герои с повтарящи се имена, нали? Майор Майор Майор Майор от „Параграф 22“, също така Хумберт Хумберт от „Лолита“. И все пак не причинявайте това на всички в книгата. Методът кара героя ви да изглежда нелеп и смешен в очите на читателя, така че внимавайте с използването му – само ако наистина си заслужава!

 

Използвайте анаграма

Изберете характеристика или черта, която вашият герой притежава, и съставете името му чрез анаграма. Може да има шеговит оттенък или да е забавна фраза, но това зависи от внушението, което искате да постигнете. Например от „нарцис“ може да стане името Рицанс. Така, когато станете известни и четени писатели и ви попитат как сте измислили името, ще имате готов духовит и оригинален отговор. Не забравяйте да мислите и за бляскавото си бъдеще!

 

Не давайте име на героя си

В този случай можете просто да използвате съществителни нарицателни или всякакви други части на речта. Например Съдията, Детето, Доктора – извор на идеи могат да бъдат професията, възрастта, пола, социалното положение на персонажите ви и др. Звучи доста оригинално, а и така придавате мистика и тайнственост. Добър пример от българските самопубликуващи се автори е книгата на Неви Боджукова „Страх от обичане“, където почти никой няма конвенционално име, а става дума за г-н Специален, г-н Непознат, г-н Сериозен и т.н.

 

Дайте на героя си дълго и респектиращо име

Може би повечето от вас вече се сещат за Денерис Таргериън, Първа с това име, Родената в буря, Неизгоримата, Майка на дракони, Халиси на дотраките, Трошачката на окови, Кралица на Андалите и Седемте кралства на Вестерос (почти). Вероятно в същия момент други изброяват имената на директора на „Хогуортс“ – Албус Персивал Улфрик Брайън Дъмбълдор. Освен че ще избегнете повторенията на името, като разнообразявате с различните му вариации, предимство е и че героят ще изпъкне и ще му придадете по-величествена и влиятелна осанка. Така подбуждате асоциация с дългите имена на кралете и благородниците. Добър пример е също и героят от книгата на Рей Бредбъри „Нявгабъде“ – Гон-Бен-Аллах, Гон Великолепния, пазител на Духовете на изгубените имена.

Все пак внимавайте да не се изгубите сред всичките имена, докато пишете книгата си. Ако изпаднете в несигурност кой, как и защо се казва по даден начин, обърнете се към Гон или по-добре потърсете услугите на професионален редактор или творчески ментор от „Фабрика за книги“. Пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg.

 

Превел и адаптирал статията: Мария Гильова

 

Източник: Fox, John Matthew. 13 Ideas for Creating Cool Character Names // Bookfox, 2019. Available from: https://thejohnfox.com/cool-character-names/

 

Преспакет – какво да включим

Книгата ви вече е в печатницата и трескавата подготовка за популяризацията и премиерата е в разгара си. Докато търсите начини да разгласите предстоящите събития, се оказва, че един от основните инструменти, необходими за работа с медиите, е така нареченият „преспакет“. За какво става дума и какво включва той?

Прессъобщение

На пръв поглед изглежда просто – кой, ако не вие, ще може да представи творбата си най-добре. Все пак вземете предвид следните детайли:

– Съобщението трябва да е не по-дълго от няколко абзаца с по няколко изречения и да представя информацията ясно и по същество.

– То трябва да съдържа новина, любопитна или провокативна информация.

– Най-добре е да подготвите няколко прессъобщения, предвидени за различните типове медии, за журналистите от различни отдели и за различните по фокуса си предавания.

Изображения

Освен неизменната корица на книгата, необходими са 1 – 2 ваши снимки, направени от професионалист, както и покана за събитието с подходящ дизайн (ако планирате такова). Корицата в PDF формат, какъвто е подаден за печат, НЕ е подходяща илюстрация за професионално прессъобщение. Изпратете и нея, и всички останали изображения в JPEG или PNG. Уверете се, че са с достатъчно висока резолюция и същевременно не са по 5 – 6 мегабайта всяко. При нужда използвайте софтуер или онлайн инструмент за конвертиране от рода на PicResize. Имайте предвид и че високата резолюция не е равносилна на добро качество.

Биография

Създаването на кратка, но впечатляваща биография също не е лесно начинание и изисква да отделите достатъчно време. Краткото представяне, което предлагате на журналистите, следва да е в синхрон с целите ви и с авторовия образ, който искате да създадете. Уверете се, че сте включили линкове към профилите си в социалните мрежи, както и алтернативни свои контакти (имейл).

Информация за събитието

Ако анонсирате събитие, добавете списък с фактологическа информация: място, дата, времетраене, водещ, други необходими данни.

Ясен лийд

Лийдът е кратко изречение или анонс, който директно може да се използва за обявяване на новината, свързана с вашето събитие. Представете си рекламите на сутрешните блокове в телевизионните канали и как се анонсира съдържанието за следващия ден. Как би звучал анонсът за предстоящото ви участие? Пишете в подобен стил и не се оправдавайте, че щом като го изпращате до журналисти, би трябвало сами да могат да си подготвят лийд.

С такава подготовка е твърде вероятно да впечатлите всеки журналист. Професионализмът ви ще бъде оценен, а прессъобщението ви – забелязано.

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Автор: Диана Бойчева

Творец и предприемач – (не)възможната комбинация в света на самопубликуването

Ако искате да издадете книга заради чистото удовлетворение от това да я държите в ръцете си или да подарите няколко копия на приятели и роднини, за вас комерсиалната страна на книгоиздаването няма значение. По съвсем различен начин изглеждат нещата, когато желанието ви е да продавате плода на творческите си усилия или най-малкото – да възвърнете инвестициите, които сте вложили в издаването на книгата си в голям тираж. В този случай се налага не само да имате ясен маркетингов план за популяризацията на вашето заглавие, но и да сте готови да продавате себе си като автор.

Точно така – да продавате себе си.

Обикновено, когато кажем последното на клиентите, потърсили професионалните услуги на „Фабрика за книги“, пада тежка пелена от тишина. Защо се получава така?

Творец vs. предприемач

Голямото предизвикателство за много автори е, че идеята да продават себе си, им създава усещане за дискомфорт и смущение. Защитната реакция често намира израз в думите: „Те, хората, сами ще разберат за книгата ми и тя ще си има свой собствен живот“. Нерядко се получава вътрешен психологически сблъсък между амплоато на твореца, който създава изкуство, и на предприемача, който трябва да продаде себе си и да потърси пари от публиката си. Друг път самото признание, че искат да печелят от книгите си, кара авторите да се чувстват неудобно.

Какво да правите, когато не сте достатъчно уверени, че да приемете за бизнеспроект книгата си и популяризирането си като автор?

Как креативният интроверт у вас изведнъж да се превърне в човек, който иска от читателите си да му дадат пари?

Не се продавайте – изграждайте връзки

Предлагаме ви един малък трик – забравете за неприятното „задължение“ да се продавате. Вместо това работете върху изграждане на връзки.

Едно е сигурно самопубликуването е дейност, поставяща ви в позицията на предприемач и налагаща да погледнете на публикуването като на проект, от който книгата ви е само една част. Но не и цялата. Винаги имайте едно наум, че колкото и усилия да ви е коствал творческият процес по завършването на ръкописа, работата ви като автор тепърва предстои.

След като изданието стане достъпно на хартия или в електронен формат, трябва да приложите предварителния си план как то да стигне до хората. Не до хората, като широка и анонимна група, а до онези читатели, за които то би било интересно, полезно и релевантно по една или друга причина.

Важно е да не забравяте, че пряката ви цел не бива да бъде еднократно продаване. Правилната стратегия е да изградите връзка с последователи, които ще се интересуват от творбите ви, от посланията ви, от живота ви и от вас самите като личности.

За да постигнете успех, са нужни много работа и търпение. Необходими са отдаденост и време както за изграждането на авторовия ви бранд, така и за да подготвите читателите си за първата или следващата си книга.

Резултатът си заслужава, защото именно поддържането на връзка с читателите ви е онази добавена стойност, която хората ценят. Както и да го кажем, точно тя в крайна сметка продава и книгата ви, и вас самите.

Няколко съвета за финал:

~ Бъдете автентични както в дигиталната, така и в реалната среда.

~ Покажете на читателите си, че сте човек точно като тях.

~ Показвайте им моменти от личния си свят, добавяйте цвят, стил и емоция.

~ Правете подаръци на читателите си.

~ Разговаряйте с тях.

~ Изпращайте им информация за това, което предстои.

~ Споделяйте проблемите, с които се сблъсквате, и ще откриете хора, изправени пред същите предизвикателства.

Може би и те ще пожелаят да купят книгата ви.

Автор: Стела Соколова

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

 

 Излез на среща със своя герой

Познавате ли достатъчно добре героите в книгата си? Не става дума за физически белези като цвят на очите, телосложение, пол, години, народност и т.н. Ако не сте съвсем сигурни за отговора, нека се гмурнем заедно в психологическите им дълбини. Прегледайте 20-те въпроса за същността на героя, без да се безпокоите, че ще попаднете на черни морски дяволи.

А може би сте дотолкова наясно със своя персонаж, че не се нуждаете тепърва да си изяснявате нравствените му черти? Е, сега имате възможност да проверите така ли е наистина.

  1. Какво желае най-много?
  2. От какво се страхува най-много?
  3. Какъв е най-лошият му навик?
  4. Какво го отегчава?
  5. Той/тя е песимист или оптимист, интроверт или екстроверт?
  6. Каква е неговата най-голяма слабост и сила?
  7. Има ли съмнения в себе си, или е нахакан и ентусиазиран?
  8. Какво е най-ужасното нещо, което е направил, и какво е най-ужасното нещо, което му се е случвало?
  9. Кого обича и мрази най-много?
  10. Какво прави през свободното си време?
  11. Има ли силна жажда за власт?
  12. Колко е амбициозен?
  13. Има ли съвест, или е готов да наруши правилата, ако му изнася?
  14. Кого залъгва – себе си или някого другиго?
  15. Какво го прави най-щастлив?
  16. На кого/какво се възхищава най-много?
  17. Каква е най-съкровената му тайна?
  18. Какво е чувството му за хумор?
  19. Кое действие би било нетипично за него/нея?
  20. Суеверен ли е и ако да, какви са неговите суеверия?

Ако сте успели да отговорите на минимум 17 от 20-те въпроса, без да се запъвате, значи познавате прекрасно своя герой и нямате нужда да доизграждате същността му. Ако обаче сте срещнали повече от 3 неясноти, е важно да помислите още върху образа. Разпишете характеристиките в текстов документ отделно от ръкописа. Не се ограничавайте само с въпросите по-горе. Може да измислите и други, които са релевантни за сюжета. Например „Какъв е любимият му цвят?“, „Пътува ли?, „Обича ли да спортува?“, ако това се отнася до изграждането на историята. Представяйте си фактите като откровение на реален човек. Така, докато пишете книгата си, даже и да забравите какъв е вашият персонаж или той да извърши нелогично за себе си действие, ще можете да отворите файла с представянето и да анализирате поведението.

Всички тези въпроси помагат за пълнокръвното и систематично изграждане на героя. В противен случай той ще стои в очите на читателите като картонена фигурка, която може да се разпадне при всяко подухване в сюжета. За да не стане така, изяснете мотивите, характера и постъпките му още преди да започнете ръкописа си. Това ще провокира както създаването на неговия триизмерен и правдоподобен образ, така и на грабващ вниманието и логически издържан конфликт. Ако все пак заплувате из недрата на съзнанието му и откриете единствено пихтиеста безформена риба сопол, винаги можете да се обърнете към творческите ментори на „Фабрика за книги“ на имейл office@fabrikazaknigi.bg.

 

Източник: Matthew, John. 4 Character Questionnaire Tests – Can You Pass Them? // Bookfox, 2019. Available from: https://thejohnfox.com/2016/06/character-questionnaire/?fbclid=IwAR2ddh97zGk40iTZbkwYUGxXt4Rxl4Hqkz4k71nvXt6bPWo3arwOgRlS2MQ [18.04.2019]

Автор: Мария Гильова

 

Красива отпред, но плоска отзад? Не допускайте това за вашата книга

Всеки автор и читател е чувал, че книгата не бива да се съди по корицата. Същевременно всеки автор и читател Е съдил книга по корицата. Не действаме ли точно така обикновено? Странно, но факт – неестетичната предна корица и зле оформената задна корица са еднакво отблъскващи. Повечето автори отделят време и усилия за работа с художник и дизайнер по фасадата, пренебрегвайки важността на „задния двор“. Точно там обаче се крие посланието, което съблазнява потенциалната аудитория, шепнейки: „КУПИ МЕ“ и „ПОВЯРВАЙ МИ“.

Ето някои съвети как да се отнесете към оформянето на тази жизнено важна част от книгата си.

Предайте най-важното за 30 секунди

Забелязвали ли сте, че обикновено разхождащият се из книжарницата човек отделя горе-долу толкова време, за да прецени дадено издание? Привлича се от предната корица, моментално обръща отзад, за да види анотацията, зачита едно-две изречения и… връща книгата на рафта или я разтваря. Ако имахте само 30 секунди да го убедите защо вашата книга е за него, на какво щяхте да наблегнете? Кои елементи щяхте да откроите? Задачата ви е да сте едновременно силно информативни и да подбудите любопитството.

Подбудете емоция и кратък размисъл

Независимо дали става дума за художествена, или нехудожествена литература, целта е бъдещият ви читател да изпита емоция още докато разглежда задната корица. Той иска да знае какво ще спечели от четенето. Какво е посланието, какви проблеми се решават, защо те са значими и дали са предадени интересно. Убедете се, че става ясно какво го очаква по страниците на книгата. Внимавайте обаче да не разкриете прекалено много.

Представете се с няколко изречения

Разкажете за предишни свои проекти (книжни и не само книжни) и/или как сте стигнали до идеята за настоящата книга. Спазвайте правилото за минимален обем и не се отплесвайте да обяснявате коя гимназия сте завършили. Заложете на две-три изречения, които обаче са вдъхновяващи и информативни. Ако установите, че текстът става прекалено дълъг, по-добре го поставете вътре в книжното тяло, преди карето с информация.

Посочете и онлайн адрес(и), където читателите и медиите могат да ви последват.

Подкрепете биографичния текст със своя снимка

На която и позиция да е биографичният ви текст, непременно го илюстрирайте с подходяща своя снимка. Нуждаете се от професионална, актуална портретна фотография с отличен фокус. Нека тя бъде в унисон с жанра на творбата ви. Ако пишете детски приказки, постарайте се да не изглеждате като герой от екшън или като костюмиран чиновник.

Сложете кратък откъс от ревю за книгата

… но само при положение че то е писано от човек/медия, достатъчно известен/на за почитателите на дадената тема или жанр. Подобен подход е очевидно неефективен и крайно непрофесионален: „В ръцете си държите най-добрия пътепис за Монголия! – майката на авторката“

Не забравяйте елементите, без които не може

Уверете се, че дизайнерът е вписал цената и е поставил баркод. Поставете необходимите лога – на вашия проект, на издателството, на друга свързана институция. Всички те, редом с текстовете и снимката ви, трябва да са естетично подредени и в допълващи се цветове. Не правете грешката да препълните визуално корицата с информация.

Не на последно място: изчетете всичко за грешки и проверете внимателно дали елементите са на точните си места. Дали текстът не опира в снимката ви? Дали яркочервеният правоъгълник не прави въпросния черен текст натрапчив и дори нечетивен? Дали всички графични елементи са с добро качество за печат?

Навярно вече усещате, че направата на задна корица не означава просто да помолите художник да нарисува неутрално изображение „колкото да има нещо“. Доверете се на професионален дизайнер и професионален коректор. Още в началото се обърнете към редактор, за да напишете заедно грабващи текстове, които представят вас и творбата в най-добрата светлина.

И не забравяйте: задната корица е тази, която кара посетителя в книжарницата да измине пътя от небрежната реплика „Само разглеждам“ до въодушевената „Ето това е четивото за мен!“.

Превод и адаптация: Петя В. Димитрова

Източник: Diaz, Sandy. The neglected detail: Using the back cover to publicize your self-published book // Blueink, 12.06.20017 [22.04.2019]. Available from: https://www.blueinkreview.com/the-neglected-detail-using-the-back-cover-to-publicize-your-self-published-book/

Ако имате въпроси, свързани с издаването на книгата ви, пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg

Книгата игра: приложения в бизнес комуникацията

Етикети

, ,

Книга игра – звучи ли ви познато? Може би помните популярния формат, навлязъл с гръм и трясък през 90-те. Става дума за поредица от номерирани текстове, в края на всеки от които играчът читател избира към кой „епизод“ да продължи. Заложени са множество сюжети и варианти за изход, които се разкриват в зависимост от решенията на главния герой – тоест читателя.

Навярно вече се чудите защо нещо, популярно преди 30 години, би се радвало на успех днес. Всъщност този жанр не е отшумял в миналото, а се радва на почитатели и през последните години. Ето и още по-необичайно питане: можете ли да си представите книгата игра не само като любопитно четиво за свободното време, но и като инструмент в бизнес средата и бизнес комуникацията? Ние – да.

Добре написаната история и умело вплетените предизвикателства могат да намерят разнообразни приложения в обучението на персонала, разкриването на фирмените ценности и мисия пред потенциални клиенти и дори в изграждането на корпоративен имидж.

Книгата игра и вътрешнофирмената комуникация

Как би действал читателят, поставен пред предизвикателства, характерни за служителите на конкретната компания? Преминавайки през различните избори, той изгражда определен начин на поведение, сверява разбиранията си относно ценностите на бизнеса и фирмената култура. Чрез разделянето на епизоди се откриват възможности за подбуждащо интереса разказване на историята, а асоциирането и припознаването на бранда като свой става неусетно.

Книгата игра и корпоративният имидж

В история, структурирана под формата на игра, може да се заложат и предизвикателствата, пред които се изправя вашият клиент. Засягат се възможностите за решаване на проблема, тоест вариантите, предлагани от вашата компания. Очертават се разнообразните пътища на героя, а вие като същински гандалф го срещате по тези пътища и му осигурявате подкрепа, за да успее.

Не на последно място, подобно четиво би могло да се превърне и в перфектния корпоративен подарък за настоящи и потенциални клиенти.

Форма, размер и още нещо

Когато говорим за книги, обичайната представа е те да са на хартия – луксозни или с по-семпъл вид. Истината е, че всяка история може да бъде предадена увлекателно както върху физически носител, така и в дигитална среда. Игровият сюжет може да се развие като мобилно приложение, сайт или електронна книга и разбира се, като традиционно издание на хартия. Важно е съдържанието да бъде поднесено с доза хумор, грабващи обрати и/или нотка мистерия. Така у читателя няма да остане съмнение за професионализма и качеството на всеки ваш продукт или услуга. Изборът на формат(и) остава във ваши ръце, защото „В книгите игри героят си ти“.

Играе ли ви се? Първата стъпка е да се свържете с екипа на „Фабрика за книги“ на имейл office@fabrikazaknigi.bg. С помощта на агенцията ни за издателски услуги ще успеете да превъртите и най-високите нива!

Aвтор: Диана Бойчева

Мисия „Успешен автор“

 

Успехът е едно от най-субективните понятия, защото се определя от индивидуалните цели и приоритети. Кого можем да наречем „успешен автор“ и допустимо ли е да ползваме тази комбинация от думи като обещание за универсална формула? Допустимо – не, но оправдано – да. Признайте си, че кликнахте върху линка заради заглавието.

А сега, след като сме заедно, можем с ръка на сърце (или върху клавиатура) да си кажем, че за едни автори успехът има пряка връзка с продажби на книгите им, за други – със славата и подхранването на егото, за трети – с изпълняването на идеална кауза, за четвърти – с факта, че са успели да издадат книгата си и по този начин да сбъднат своя мечта. Сценариите далеч не се изчерпват с горе изброените. Но ако има нещо, което е еднакво важно и смислено за всеки автор, то е дефиницията на личната представа за успех. Тя е решаваща както за удовлетворението, което ще изпитате, когато реализирате поставената в началото цел, така и за средствата за постигането ѝ, а не на последно място и за да се мотивирате правилно за преодоляване на възможните препятствия.

Запитайте се какво би ви накарало да се чувствате успешни автори? Бъдете напълно откровени, не се страхувайте и не се притеснявайте, че отговорът може да е „грешен“ или че не прилича на отговорите, които се тиражират в общественото пространство.

Например не е задължително да сте бестселър автор. Успехът за вас може да бъде издаване на стихосбирка, която да споделите с приятели или да оставите като скъп спомен за децата си. Ако е така, заложете на ограничен дигитален тираж, защото не са ви нужни количества от книги за разпространение в книготърговската мрежа или за каквито и да е било други комерсиални цели.

Но не е и срамно или лошо да признаете открито (най-малкото пред себе си), че искате да пишете и издавате книги, за да печелите пари. В случай че представата ви за успех е свързана с това, задължително трябва да стъпите върху маркетингова стратегия, водеща до продажби, и да я следвате устойчиво във времето.

Ако сте от хората, които биха се почувствали като успешни автори в етапа, когато могат изцяло да се издържат от писане, тогава действайте с план. Определете ясно колко пари трябва да изкарвате от писането и издаването на книги, за да напуснете настоящата си работа и да се отдадете изцяло на писането.

Успехът за вас може да са отличията от важни литературни конкурси. Ако е така, полезно би било да се свържете с редактор, който ще ви даде важни съвети в тази посока. Не е изключено този човек да познава и личните предпочитания на членовете на авторитетното жури. Все пак в България сме. Съобразете целта си и с начина, по който ще издадете своята книга. Регламентите на повечето конкурси у нас изискват участниците да бъдат номинирани от издателство. Ако сте самопубликуващ се автор, това условие може да се окаже препятствие за вас.

Искате да успеете като автор, който покорява англоезичния пазар? Направете проучване кой може да преведе книгата ви, както и кой ще я редактира. В най-добрия случай трябва да бъдат двама души, професионалисти, за които английският език е майчин. Разберете колко биха ви стрували услугите им и начертайте предварителна стратегия как преведеният ръкопис ще бъде предложен на чуждите издателства. Ако работите директно с Аmazon и секциите на платформата за самопубликуващи се автори, отделете достатъчно време, за да опознаете средата. Освен леснодостъпна за качване на електронни файлове, тя е и силно конкурентна.

За много автори успех е да издадат книгата си сами и да стигнат до своите читатели, след като в миналото са получили отказ от традиционно издателство. Ако това е и вашата история, използвайте я и я разказвайте. Превърнете се във вдъхновяващ пример за други хора, които благодарение на вас ще следват мечтите си.

Бихме могли да продължим до безкрай с примерите, но със сигурност разбрахте идеята.

Ако пък си казвате, че определянето на личната ви дефиниция за успех като автор всъщност не е никак лесна задача и се нуждаете от стратегия за вашата книга и професионална консултация – „Фабрика за книги“ е вашето място. Пишете ни на office@fabrikazaknigi.bg.

Автор: Стела Соколова